Шведский Для Начинающих Учебник
- Самоучитель для начинающих. Самоучитель для начинающих (. Шведский язык.
- Обложка электронной книги в формате PDF + WAF 'Шведский язык. Самоучитель для начинающих (. Пособие включает в себя учебник в формате pdf.
Хотя шведский язык не представлен таким же разнообразием, как английский, выбор все-таки непрост. Я пробовала работать с разными шведскими учебниками – более чем 10, и в этой статье хочу рассказать об учебниках и пособиях, которые заслуживают внимания. Некоторые из них написаны полностью на шведском, некоторые – только на английском, есть и на русском языке. Хотелось бы сразу оговориться, что лично я никогда не иду строго по одному учебнику и не использую материал только из учебников.
Шведский для начинающих. Учебник для этого, есть, например, в интернет-магазине Amazon.
Некоторые тексты, задания и диалоги откровенно скучны или не подходят по уровню. Частенько к грамматическим темам идут тексты, которые слабо раскрывают эту самую тему. Иногда поражает неудачный выбор лексики – темы идут и идут, а словарный запас остается неполным, неподходящим для того, чтобы начать говорить. Мне кажется, проблема в том, что многие авторы учебников – не преподаватели, а просто владеют шведским языком. Или они просто преподают спустя рукава Иначе не составляли бы таких непрактичных учебников.
Ни один учебник не оставил меня довольной в плане полного освещения каждой важной грамматической темы. Поэтому я поделилась с вами, которые расписала сама – по моему нескромному мнению, получился отличный гид и инструмент как для преподавателей, так и для учеников (пока на сайте выложены не все уроки, оставшиеся появятся в течение ближайших двух месяцев).
Однако несомненный плюс учебников в том, что в них есть озвученные диалоги и тексты, причем уровень сложности, как правило, невысок. Поэтому где-то до уровня В1 (средний уровень; Intermediate) упор на хорошие и интересные тексты из учебников оправдан, а дальше можно с чистой совестью переходить на общение с носителями, подкасты (правда, этого добра в шведском языке мало, но есть много записей радиопередач), просмотр фильмов и сериалов, чтение книг, форумов и пр. Дело в том, что в учебниках более высоких уровней бóльшая часть текстов очень формальная (правильно, надо же оправдать уровень более сложными и замудреными словами!): про окружающую среду, политическое устройство страны (тоска зеленая), экономические проблемы, биографию известных личностей, газетные статьи типа «Кусающиеся и жалящие насекомые Швеции».
Лично меня от таких текстов клонит в сон. Куда интереснее самостоятельно найти статьи в интернете на темы, которые я считаю увлекательными. Я знаю, что есть люди, предпочитающие заниматься строго по одному учебнику и проходить его от корки до корки. Никого не буду переубеждать, но, если вы настроены не столь категорично, все же советую обдумать совмещение нескольких учебников и изучение их в свободном порядке. Что я имею ввиду под «свободным порядком»? Смело пропускайте все тексты и упражнения, которые наводят на вас скуку.
С чистой совестью перепрыгивайте с главы на главу. Хотите прочитать про важные шведские праздники прямо сейчас, а не когда доберетесь до 14-й главы? Почему бы и нет! Главное, чтобы уровень более-менее подходил. Хотя меня и это не останавливало. Я читала главу по диагонали, выцепляя самое интересное и доступное для моего уровня, а потом возвращалась к материалам, соответствующим моему уровню.
Думаете, что в этом случае не будет плана? У вас есть предложенный мной план – логичная и последовательная структура всех грамматических (с вкраплениями лексических) тем и подводных камней. Я вас не убеждаю – просто предлагаю то, что считаю оптимальным:) Итак, переходим к обзору учебников и пособий! Rivstart A1-A2. Очень хороший аутентичный учебник. Отличные, хотя и немного сложные упражнения на понимание на слух.
Сложные потому, что в них носители говорят в обычном, не замедленном темпе, а также вставляют слова, которые начинающие еще не знают. Но проблема решается тем, что ко всем этим аудио есть книжка Hörförståelse со скриптами (текстами из аудирования). Большой плюс учебника: много разговорных тем, повседневной лексики, многие тексты и диалоги интересно читать. Минус для тех, кто занимается самостоятельно: вся книжка (включая задания) на шведском.
Если нет базы в виде немецкого, то может быть сложно разобраться. Также у начинающего не всегда есть уверенность в том, что он все правильно понял и перевел, даже со словарем. Однако можно изучать грамматику по моим, а Rivstart использовать чисто для текстов, аудио и, возможно, использовать рабочую тетрадь с упражнениями Övningsbok. Также отмечу, что в Ривстарте неплохие таблицы на грамматические темы, и вы как минимум сможете понять, на что хотят обратить ваше внимание в тексте или упражнениях. Грамматические темы освещены все, но четко сформулированные правила не даются, есть только наглядные таблички и примеры. Не очень хорошо поданы следующие темы:. определенный/неопределенный артикль существительных (тема дается мазками, но она не разложена по полочкам, остаются вопросы о нюансах);.
прошедшее время (неправильные глаголы почти не приводятся в текстах);. будущее время (мельком дается маленькая табличка, из которой нельзя сделать выводы, когда что использовать);.
сравнение прилагательных (на эту тему даются хорошие упражнения, но в самих текстах она слабо отражена);. бисатсы/придаточные предложения (даны только самые частые случаи, полной картины нет). На самом деле, учебник рассчитан на разговорные темы и не ставит своей целью подробно расписать грамматику. Но грамматика в таблицах и некоторых комментариях дается в конце учебника (опять-таки, все по-шведски). Рассчитано на то, что есть преподаватель, который объяснит все нюансы. Важно: у учебника есть продолжение, Rivstart B1-B2. Там тоже много хороших материалов.
Самоучитель Хохловой-Бьерена. Многие мои знакомые были в восторге от этого учебника. Я восторгов не разделяю, но плюсы у него есть. + Самый большой плюс – учебник русский, поэтому все новые слова и непонятности переведены на русский, а также даются довольно хорошие грамматические объяснения на русском; + Авторы – русская и шведка, так что можно быть уверенным в аутентичности и «шведскости» материалов. Комментарии тоже часто адаптированы под русского читателя; + Есть страноведческий материал – для некоторых это очень ценно; + Есть словарик с переводом новых слов после каждого текста. Тексты также переведены на русский, так что недопонять невозможно. Очень удобно для тех, кто занимается сам!
А теперь о минусах с моей точки зрения: — Упражнений много, но они в основном скучные, «drills» в стиле «Переведите 20 предложений по типу: «Цветок белый. Стол большой.

— Неудобная подача тем. Такие важные вещи, как прошедшее время, например, человек узнает только к концу учебника!
Обзор шведского языка и культуры получается отличный, но для того, чтобы начать поскорее использовать язык, этот самоучитель плохо подходит. И под «использовать» я имею ввиду не фразочки типа «Сегодня хорошая погода. Я иду в магазин. Потом я встречаюсь с подругой», а обычное бытовое общение, выражение эмоций, умение выразить отношение к чему-то, рассказывать о себе в любых временах (благо, что в шведском их по пальцам пересчитать можно); — Много сложных и неактуальных для этого уровня и для общения вообще слов, хотя без них можно было бы прекрасно обойтись. Самоучитель заточен под неторопливое постижение шведского языка, а не под развитие навыков речи. Резюме: добротный, обстоятельный самоучитель с хорошей структурой. Beginner-friendly:) Но с довольно медленным развитием и без претензий на интересность и современность текстов.
Поэтому я очень мало пользуюсь этим учебником для заданий моим ученикам. Svenska Utifrå n. Нельзя обойти стороной это известное аутентичное пособие. Учебником оно не является: это просто разрозненный набор текстов/диалогов (почти все – с озвучкой) и упражнений. Затронуты практически все грамматические темы (конечно, на шведском) – многие из них очень хорошо показаны в текстах и диалогах. Я бы придралась только к тому, что такие темы, как артикли существительных и использование будущего времени не очень четко представлены в текстах.
А также тема понимания разницы между инфинитивом глагола и формой настоящего времени толком не рассмотрена. Хотя структуры как таковой нет, уровень сложности плавно возрастает от начала до конца книжки. Многие тексты звучат скучно и старомодно – будто вы открыли книжку для третьеклассников из 1960-х. Использовать как дополнение к основному учебнику можно, но ОЧЕНЬ избирательно.
Mål (есть продолжение Mitt i mål, Mål 3). Аутентичный учебник, то есть все на шведском. Плюсы: + Аудио ко всем текстам, а также довольно хорошие упражнения на аудирование; + Много диалогов с разговорной лексикой; + Актуальные для общения фразы, современные слова, а ненужной и сложной лексики практически нет; + «Сюжет»: есть ряд героев, можно прослеживать развитие их отношений. Минусы: — Довольно плохо подана грамматика. Темы слегка обрисовываются в табличках, но зачастую этого мало для понимания (артикли существительных, будущее время, перфект, бисатсы).
Тема сравнения прилагательных вообще не поднималась; — Плохая структура. Только в середине учебника ученик узнает, как сказать «мне нравится», лишь в конце знакомится с прошедшим временем, очень поздно узнает о том, что у прилагательных есть свои три формы; — В начале дается слишком много повествовательных текстов («Утром она встает в 7. Потом она принимает душ. Затем она есть бутерброд и пьет кофе. В 11 она встречается с подругой»).

Ощущение очень медленной раскачки. Я бы посоветовала слушать диалоги, которые в основном довольно интересные, и некоторые тексты (например, ”Emil vill ta körkort”, ”Hassan är nervös”). Также в каждой главе есть страничка Betoning, где начинающие могут потренировать свое произношение на простых употребительных предложениях.

Шведский Для Начинающих Учебники
Есть рабочая тетрадь Övningsbok. Некоторые упражнения оттуда хороши. «Шведский за три месяца», авторы Питер Грейвс и Гунилла Блум.
Шведский Для Начинающих Учебник Онлайн
Это мой первый учебник шведского:) Редкий случай, когда громкое заголовок «вы освоите язык за три месяца!», в общем-то, соответствует истине. Это не означает, что вы будете свободно говорить на шведском через 3 месяца, но этот толковый самоучитель действительно быстро вводит вас в язык, дает почти всю необходимую грамматику, не перегружает сложными текстами. Я его проходила 5 месяцев, после чего расширяла эту базу и активно пополняла свой словарный запас бытовыми и разговорными фразами. Плюсы: + удобный словарик в конце каждого урока – существительные даются с артиклем единственного и множественного числа, а для глаголов указан номер их группы. Редко встретишь такое в прочих учебниках, и даже не во всех онлайн-словарях; + каждая тема очень компактная: дается вся важная информация «без воды»; + грамматические темы очень хорошо структурированы и понятны, поэтому прогресс в плане освоения «механики» языка очень быстрый (хотя для некоторых людей, которые хотят подробного разжевывания, это станет минусом); + все тексты соответствуют уровню.
